قر ۇلتتىق كىتاپحاناسىندا جاس عالىم قۋانىش جۇمابەكوۆتىڭ «Let’s Learn to Speak English» اتتى وقۋلىعى مەن اقىن ەرجان جۇمابەكتىڭ تۇرىك تىلىنە اۋدارىلىپ جارىق كورگەن «Sonsuzluk Şûlesi» («شەكسىزدىك شۇعىلاسى») اتتى ولەڭ جيناعى كىتاپسۇيەر قاۋىمنىڭ نازارىنا ۇسىنىلدى.
مالايزيادا ءبىلىم الىپ, كەيىننەن تۇركيادا رhD دوكتورى اتانعان جاس عالىم, 8 ءتىلدى ەركىن مەڭگەرگەن اۋدارماشى قۋانىش جۇمابەكتىڭ «Let’s Learn to Speak English» اتتى ايرىقشا كىتابى اعىلشىن ءتىلىن مەڭگەرۋگە ۇمتىلعان جاستارعا ۇلكەن كومەك بولارى ءسوزسىز. بۇلاي دەيتىنىمىز, اتالمىش كىتاپ اعىلشىن گرامماتيكاسىن باسقا تىلدەرگە سۇيەنبەي, تىكەلەي قازاق تىلىندە تۇسىندىرەتىن بىردەن-ءبىر وقۋ قۇرالى بولىپ تابىلادى. ءبىر ءبولىمى اعىلشىن تىلىندە ۇسىنىلعان قازاق ەرتەگىلەرىنەن تۇراتىن ءۇش ءبولىمدى كىتاپقا امەريكالىق اعىلشىن تىلىندە ءجيى كەزدەسەتىن سوزدەر, سونداي-اق, بريتانيالىق اعىلشىن ءتىلى مەن امەريكالىق اعىلشىن تىلىندەگى بولىمسىز ەتىستىكتىڭ 277 ءتۇرى ەنگەن ەكەن.

«اعىلشىن ءتىلىن العاش ۇيرەنىپ جۇرگەنىمدە بارلىق اقپارات كوزى تەك ورىسشا بولدى. سوندىقتان قازاقشا سويلەيتىن ادامداردىڭ اعىلشىن ءتىلىن ۇيرەنۋىنە ىڭعايلى كىتاپ شىعارۋدى ءجون كوردىم. كوپتەگەن ءتىل ۇيرەنۋ وقۋلىقتارىنداعى مىسالداردىڭ شەتەلمەن بايلانىسىپ كەلەتىنىن ەسكەرىپ, مەن ءوز اۋىز ادەبيەتىمىزدەگى كەيىپكەرلەردى ەنگىزدىم. كىتاپتاعى مىسالداردىڭ بارىندە جەر-سۋ, ادام اتتارىن ءوز دۇنيەتانىمىمىزعا قاتىستى ەتىپ جازىپ, «التىن ساقا», «جالعىز كوزدى جالماۋىز», «قانشايىم مەن جەتى ونەرپاز» سياقتى قازاق حالىق ەرتەگىلەرىن ۇلتتىق بوياۋىن بۇزباستان اعىلشىن تىلىنە اۋدارىپ شىقتىم. بۇل باسقا تىلدەرگە سۇيەنبەي-اق اعىلشىنشا ۇيرەنۋگە بولاتىن, تىكەلەي قازاق اۋديتورياسىنا ارنالعان وقۋلىق», – دەگەن قۋانىش جۇمابەكوۆ اتالمىش كىتاپ الداعى ۋاقىتتا ەلىمىزدەگى جوعارى وقۋ ورىندارى مەن ورتا ءبىلىم بەرۋ مەكەمەلەرىنىڭ باعدارلامالارىنا ەنسە دەگەن ءۇمىتىن جەتكىزدى. عىلىممەن قاتار, اۋدارماشىلىقتى قاتار الىپ جۇرگەن تالانتتى جاس قازاق ادەبيەتىنىڭ جاۋھارلارىن دا شەت تىلىنە ۇلتتىق مۇددەمىزدى جوعارى قوياتىن, ەكى ءتىلدى ەركىن مەڭگەرگەن, قازاق ۇلتى مادەنيەتىنىڭ نارىنە سۋسىنداپ وسكەن اۋدارماشىلاردىڭ اۋدارعانىن قۇپ كورەتىنىن ايتا كەلىپ, بولاشاقتا مۇحتار اۋەزوۆتىڭ «اباي جولى» رومان-ەپوپەياسىن اعىلشىن تىلىنە قايتا اۋدارىپ شىقسام دەگەن ارمانىمەن ءبولىستى.
ەلباسىنىڭ «بولاشاققا باعدار: رۋحاني جاڭعىرۋ» اتتى ماقالاسى اياسىندا وتكەن اتالمىش جيىندا سونداي-اق, حالىقارالىق «شابىت» فەستيۆالىنىڭ ديپلومانتى, «سەرپەر» جاستار سىيلىعىنىڭ يەگەرى, تۇركيادا ءبىلىم الىپ جاتقان PhD دوكتور, اقىن ەرجان جۇمابەكتىڭ 2012 جىلى «جالىن» باسپاسىنان شىققان «شەكسىزدىك شۇعىلاسى» تاڭدامالى ولەڭدەر جيناعىنىڭ تۇركيادا «Sonsuzluk Şûlesi» دەگەن اتپەن جارىق كورگەن اۋدارما نۇسقاسى كوپشىلىككە تانىستىرىلدى. اقىن ولەڭدەرىن تۇرىك تىلىنە اۋدارعان سامال جۇمابەك, عالىم سەرىكقازى قوراباي, اقىن ادىلعازى قايىربەك, پروفەسسور تەمىرحان تەبەگەنوۆ, انكاراداعى گازي ۋنيۆەرسيتەتىنىڭ وكىلى وسمان حابدايى تۇساۋىن كەسكەن كىتاپ جايىندا بەلگىلى اقىن داۋلەتبەك بايتۇرسىن ۇلى: «بۇل كىتاپتى تۇرىك الەمىمەن تۇسىنىسۋگە دەگەن تالپىنىس دەسەك بولار. اباي, قاسىم امانجولوۆ, مۇقاعالي ماقاتاەۆ, جامبىل, ءسۇيىنباي, تولەگەن ايبەرگەنوۆ, تەمىرحان مەدەتبەكوۆ, قازىرگى اقىنداردان تاناگوز ءىلياسوۆا, داۋرەن بەرىكقاجى ۇلى سىندى بىرەن-ساران عانا اقىنداردىڭ عانا شىعارمالارى تۇرىك تىلىنە اۋدارىلعان ەدى. ەندى تۇرىك الەمىندەگى قازاق ادەبيەتىنىڭ ناسيحاتتالۋىنا ۇلەس قوسار سونداي كىتاپتىڭ ءبىرى – ەرجان جۇمابەكتىڭ «Sonsuzluk Şûlesi» بولماق. كىتاپتا اقىننىڭ پوەتيكالىق البىرتتىعى پەن ماحابباتقا دەگەن ادالدىعى اڭعارىلاتىن ولەڭدەرىنىڭ قازاقشا جانە تۇرىكشە نۇسقالارى قاتار بەرىلگەن. الەمنىڭ ءار شالعايىندا ءبىلىم الىپ جاتقان قازاق جاستارى كوپ-اق, دەگەنمەن, شەتەلدە تەك ءبىلىمىن جەتىلدىرىپ قانا قويماي, ءوز ەلىنە, قوعامعا پايداسىن تيگىزىپ جۇرگەن جاستاردىڭ مۇنداي باستامالارى كوڭىل قۋانتادى» – دەپ پىكىر ءبىلدىردى.
تۇركيانىڭ ءبىلىم جانە عىلىم مينيسترلىگىنىڭ قولداۋىمەن ەرلى-زايىپتى سامال جانە قۋانىش جۇمابەكوۆتەر اۋدارىپ شىققان «Sonsuzluk Şûlesi» تۇرىك ۇلتتىق كىتاپحانالارى مەن قورلارىنا تاراتىلعان ەكەن.
ميرا بايبەك,
«ەگەمەن قازاقستان»
الماتى