• RUB:
    6.68
  • USD:
    520.93
  • EUR:
    609.07
باستى سايتقا ءوتۋ
19 قازان, 2013

قازاقستان رەسپۋبليكاسى ىشكى ىستەر مينيسترلىگىنىڭ بۇيرىعى №356

263 رەت
كورسەتىلدى

2013 جىلعى 28 مامىر,  استانا قالاسى بوسقىننىڭ جول ءجۇرۋ قۇجاتىنىڭ ۇلگىسىن بەكىتۋ تۋرالى

 «بوسقىندار تۋرالى» قازاقستان رەسپۋبليكاسىنىڭ 6-بابىنىڭ 11) تارماقشاسىنا سايكەس بۇيىرامىن:1 بوسقىننىڭ جول ءجۇرۋ قۇجاتىنىڭ ۇلگىسى بەكىتىلسىن.2. «بوسقىن كۋالىگىنىڭ, جول ءجۇرۋ قۇجاتىنىڭ, پانا ىزدەگەن ادام كۋالىگىنىڭ ۇلگىلەرىن بەكىتۋ تۋرالى» قازاقستان رەسپۋبليكاسى ىشكى ىستەر ءمينيسترىنىڭ 2010 جىلعى 29 قاراشاداعى № 498 بۇيرىعىنىڭ (نورماتيۆتىك قۇقىقتىق اكتىلەردى مەملەكەتتىك تىركەۋ تىزىلىمىندە 2010 جىلى 15 جەلتوقساندا № 6682 بولىپ تىركەلگەن, 2011 جىلى 15 قاڭتاردا «كازاحستانسكايا پراۆدا» گازەتىنىڭ № 13-14 (26434-26435) جانە 2011 جىلى 26 ناۋرىزدا «ەگەمەن قازاقستان» گازەتىنىڭ № 106-109 (26511) ساندارىندا جاريالانعان) كۇشى جويىلدى دەپ تانىلسىن.3. قازاقستان رەسپۋبليكاسى ىشكى ىستەر مينيسترلىگىنىڭ كوشى-قون پوليتسياسى دەپارتامەنتى زاڭنامادا بەلگىلەنگەن تارتىپپەن وسى بۇيرىقتى قازاقستان رەسپۋبليكاسى ادىلەت مينيسترلىگىندە مەملەكەتتىك تىركەۋدى جانە ونىڭ رەسمي جاريالانۋىن قامتاماسىز ەتسىن.4. وسى بۇيرىقتىڭ ورىندالۋىن باقىلاۋ قازاقستان رەسپۋبليكاسى ىشكى ىستەر ءمينيسترىنىڭ ورىنباسارى ە.ز. تۋرگۋمباەۆقا جانە قازاقستان رەسپۋبليكاسى ىشكى ىستەر مينيسترلىگىنىڭ كوشى-قون پوليتسياسى دەپارتامەنتىنە جۇكتەلسىن.5. وسى بۇيرىق العاش رەسمي جاريالانعان كۇننەن كەيىن كۇنتىزبەلىك ون كۇن وتكەن سوڭ قولدانىسقا ەنگىزىلەدى.

مينيستر ق.قاسىموۆ.

قازاقستان رەسپۋبليكاسى ىشكى ىستەر ءمينيسترىنىڭ 2013 جىلعى 28 مامىرداعى №356 بۇيرىعىمەن بەكىتىلگەن

وبرازەتسSample(مۇقابانىڭ 1-شi بەتi)(1-st page of the cover)قازاقستان رەسپۋبليكاسىREPUBLIC OF KAZAKHSTANجول ءجۇرۋ قۇجاتىTRAVEL DOCUMENT1951 جىلعى 28 شiلدەدەگi كونۆەنتسيا Convention of 28 July 1951(مۇقابانىڭ 2-شi بەتi)(2-nd page of the cover)

قازاقستان رەسپۋبليكاسى / REPUBLIC OF KAZAKHSTANجول ءجۇرۋ قۇجاتى / TRAVEL DOCUMENT

 وسى جول ءجۇرۋ قۇجاتى, ونىڭ يەسiنە ۇلتتىق تولقۇجاتتىڭ ورنىنا قولدانىلا الاتىن قۇجات رەتiندە جالعىز ماقساتپەن بەرiلگەن, ول قۇجات يەسiنiڭ ۇلتى مەن ازاماتتىعىنا نۇقسان كەلتiرمەيدi جانە وعان قاتىسى بولمايدى. This Travel Document is issued with a view to providing the holder with a travel document which can serve in lieu of a national passport. It is without prejudice to and in no way affects the holder’s nationality or citizenship.

جول ءجۇرۋ قۇجاتى 32 بەتتەن تۇرادىThis Travel Document contains 32 pages

1951 جىلعى 28 شiلدەدەگi كونۆەنتسيا / Convention of 28 July 1951(1 بەت/ page 1)

قازاقستان رەسپۋبليكاسىREPUBLIC OF KAZAKHSTANجول ءجۇرۋ قۇجاتىTRAVEL DOCUMENTيەسi وسى جول ءجۇرۋ قۇجاتىنىڭ قولدانىلۋ مەرزiمi iشiندە, قازاقستان رەسپۋبليكاسىنان تىس سىرتقا شىعۋ جانە ونىڭ اۋماعىنا قايتىپ كەلۋ ءۇشiن (كiرۋگە) رۇقساتقا يە.The holder is authorized to leave Republic of Kazakhstan and to return (enter) to Republic of Kazakhstan during the validity of this Travel Document.

1951 جىلعى 28 شiلدەدەگi كونۆەنتسيا / Convention of 28 July 1951TD № 0000000

(2-شi بەت / 2-nd page)جول جۇرۋقۇجاتى1951 جىلعى 28شiلدەدەگiكونۆەتسيا

TRAVELDOCUMENTConventionof 28 July 1951   ء تۇرI/TYPE مەملەكەت كودى/CODE OF STATE     قۇجاتتىڭ №/DOKUMENT No.فوتو35 ح 45

    تەگi/Surname

اتى/Given names

ازاماتتىعى/Nationality جىنىسى/Sex جسن/ID No.

تۋعان كەزi/Date of birth تۋعان جەرi/Place of birth

بەرiلگەن كەزi/Date of issue قۇجات مەرزiمi/Date of expiry

بەرگەن مەكەمە/Authority قولى/Signature(ماشينوچيتاەمايا زونا)

(بەتتەر/pages 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26)ۆيزا/VISA

1951 جىلعى 28 شiلدەدەگi كونۆەنتسيا/Convention of 28 July 1951

TD № 0000000

(بەتتەر/pages 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27)

ۆيزا/VISA1951 جىلعى 28 شiلدەدەگi كونۆەنتسيا/كونۆەنتسيا وت 28 يۋليا 1951 گودا/ Convention of 28 July 1951

(28-29 بەتتەر/(28-29 pages)

جول ءجۇرۋ قۇجاتىنىڭ قولدانىلۋ مەرزiمi ۇزارتىلدى:Validity of this Travel Document is extended:

قۇجات مەرزiمiن ۇزارتقان مەكەمەAuthority ______________________________________________________________________________________________________________________ۇزارتىلدى/Extended to ___________________________________________م.و./Stamp _____________________قولى/Signatureقۇجات مەرزiمiن ۇزارتقان مەكەمەAuthority ____________________________________________________________________________________________________________________ۇزارتىلدى/Extended to____________________________________________م.و./Stamp _____________________قولى/Signature

1951 جىلعى 28 شiلدەدەگi كونۆەنتسيا/Convention of 28 July 1951TD № 0000000(بەت/pages) 30)

جول ءجۇرۋ قۇجاتى يەسiمەن بiرگە شىعاتىن بالالارىنىڭ سۋرەتتەرi/Photographs of children

1 م.و.//Stamp     2 م.و./Stamp     3 م.و./Stamp

1951 جىلعى 28 شiلدەدەگi كونۆەنتسيا/Convention of 28 July 1951TD № 0000000(بەت/pages) 31)قۇجات يەسiمەن بiرگە 18 جاسقا تولماعان بالالارى شىعادى:Holder of this document is accompanied by children below 18 whose particulars are as follows:تەگi, اتى,Surname, name    جىنىسىSex    تۋعان كۇنi, ايى, جىلىDate of birth        

30 بەتتi قاراڭىز/See page...30م.و./Stamp

1951 جىلعى 28 شiلدەدەگi كونۆەنتسيا/Convention of 28 July 1951(بەت/pages) 32)

نەگiزiندە جول ءجۇرۋ قۇجاتى بەرiلگەن قۇجات نەمەسە قۇجاتتار The document or documents on the basis of which this Travel Document is issued____________________________________________________________________________________________________________________________________

بوسقىننىڭ جول ءجۇرۋ قۇجاتىنىڭ سيپاتتاماسىوپيسانيە پروەزدنوگو دوكۋمەنتا بەجەنتسا1. قازاقستان رەسپۋبليكاسىنداعى بوسقىننىڭ جول ءجۇرۋ قۇجاتى (بۇدان ءارi – جول ءجۇرۋ قۇجاتى) بلانكiسi ماشينا وقي الاتىن تۇردە حالىقارالىق تالاپتار مەن ستاندارداتتارعا ساي كەلەتiن, دەرەكتەمەلەرi مەملەكەتتiك جانە اعىلشىن تiلدەردە كورسەتiلiپ, بiرىڭعاي ۇلگi بويىنشا جاسالادى.بلانك پروەزدنوگو دوكۋمەنتا بەجەنتسا (دالەە يمەنۋەتسيا – پروەزدنوي دوكۋمەنت) يزگوتاۆليۆاەتسيا ۆ ماشينوچيتاەموم ۆيدە پو ەدينومۋ وبرازتسۋ, ۋدوۆلەتۆوريايۋششەمۋ مەجدۋنارودنىم ترەبوۆانيام ي ستاندارتام, س يسپولنەنيەم رەكۆيزيتوۆ نا گوسۋدارستۆەننوم ي انگليسكوم يازىكاح. 2. جول ءجۇرۋ قۇجاتى بلانكiسiنiڭ كولەمi 88 ح 125 مم جانە نومiرلەنگەن, ۇزىنا بويى يiلگەن جەرiنەن جiپپەن تiگiلگەن 32 بەتتەن (مۇقاباسىز) تۇرادى. بلانك پروەزدنوگو دوكۋمەنتا يمەەت رازمەر 88 x 125 مم ي سودەرجيت 32 پرونۋمەروۆاننىە سترانيتسى (بەز وبلوجكي), پروشيتىە نيتيۋ پو ۆسەي دلينە سگيبا.3. جول ءجۇرۋ قۇجاتى بلانكiسiنiڭ سەرياسى مەن ءنومiرi 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29 جانە 31 بەتتەرiنiڭ تومەنگi جاعىندا ورنالاسقان.جول ءجۇرۋ قۇجاتىنىڭ جەكە دەرەكتەرi كورسەتiلگەن مۇقابانىڭ 3 بەتiندە وڭ جاق تومەنگi بۇرىشىندا, جول ءجۇرۋ قۇجاتى بلانكiسiنiڭ سەرياسى مەن ءنومiرi ورنالاسقان.جول ءجۇرۋ قۇجاتىنىڭ سەرياسى «TD» دەپ لاتىن الفاۆيتiنiڭ قارپiمەن بەلگiلەنەدi.جول ءجۇرۋ قۇجاتىنىڭ ءنومiرi 8 ساناتتى تسيفرلىق بەلگiلەردەن تۇرادى.سەريا ي نومەر بلانكا پروەزدنوگو دوكۋمەنتا ۆوسپرويزۆەدەنى ۆ نيجنەي چاستي سترانيتس 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29 ي 31 بلانكا پروەزدنوگو دوكۋمەنتا.سەري بلانكوۆ پروەزدنوگو دوكۋمەنتا وبوزناچايۋتسيا بۋكۆامي لاتينسكوگو الفاۆيتا TD.نومەرا بلانكوۆ پروەزدنوگو دوكۋمەنتا يمەيۋت 8 رازريادوۆ.4. جول ءجۇرۋ قۇجاتى بلانكiسiنiڭ 1 دەن 32 دەيiن بەتتەرiندەگi نومiرلەرi جiپپەن تiگiلگەن تiگiستiڭ جوعارعى بۇرىشىندا ورنالاسقان. وسىنداي نومiرلەر (جەكە كومپيۋتەرلiك سىزبالاردى قولدانۋ ارقىلى) بەتتەردiڭ تومەنگi جاعىنا دا قايتالانىپ جازىلعان.نومەرا سترانيتس س 1 پو 32 بلانكا پروەزدنوگو دوكۋمەنتا راسپولوجەنى ۆ ۆەرحنەم ۋگلۋ ۋ پروشيۆكي. انالوگيچنىە نومەرا (س پريمەنەنيەم ينديۆيدۋالنوي كومپيۋتەرنوي گرافيكي) پرودۋبليروۆانى ۆ نيجنەي چاستي سترانيتس.5. كۋالiكتiڭ مۇقاباسى جاسىل ءتۇستi ءتوزiمدi ماتەريالدان جاسالادى.وبلوجكا بلانكا پروەزدنوگو دوكۋمەنتا يزگوتاۆليۆاەتسيا يز يزنوسوستويكوگو ماتەريالا زەلەنوگو تسۆەتا.6. ءار بەتتiڭ (1-شi مەن 3-شi بەتتەردەن باسقا) تومەنگi بۇرىشىندا:ۆ نيجنەي چاستي كاجدوي سترانيتسى (كرومە 1-ي ي 3-ي سترانيتس وبلوجكي) رازمەششەنى سلوۆا:«1951 جىلعى 28 شiلدەدەگi كونۆەنتسيا/Convention of 28 July 1951». سوزدەرi ورنالاسقان.7. جول ءجۇرۋ قۇجاتىنىڭ 1-شi بەتiنiڭ جوعارعى تۇسىندا 2 قاتارعا:ۆ ۆەرحنەي چاستي 1-ي سترانيتسى وبلوجكي بلانكا پروەزدنوگو دوكۋمەنتا پو تسەنترۋ ۆ 2 ستروكي رازمەششەنى سلوۆا:

«قازاقستان رەسپۋبليكاسىREPUBLIC OF KAZAKHSTAN»سوزدەرi ورنالاسقان.ورتا تۇسىندا 2 قاتارعا:ۆ تسەنترە ۆ 2 ستروكي رازمەششەنى سلوۆا:

«جول ءجۇرۋ قۇجاتىTRAVEL DOCUMENT»سوزدەرi ورنالاسقان.8. جول ءجۇرۋ قۇجاتىنىڭ 2-شi بەتiنiڭ جوعارعى تۇسىندا 2 قاتارعا:ۆ ۆەرحنەي چاستي 2-ي سترانيتسى وبلوجكي ۆ 2 ستروكي رازمەششەنى سلوۆا:«قازاقستان رەسپۋبليكاسى / REPUBLIC OF KAZAKHSTAN جول ءجۇرۋ قۇجاتى / TRAVEL DOCUMENT»سوزدەرi ورنالاسقان.بەتتiڭ ورتا تۇسىندا:پو تسەنترۋ سترانيتسى رازمەششەن سلەدۋيۋششي تەكست:«وسى جول ءجۇرۋ قۇجاتى, ونىڭ يەسiنە ۇلتتىق تولقۇجاتتىڭ ورنىنا قولدانىلا الاتىن قۇجات رەتiندە جالعىز ماقساتپەن بەرiلگەن, ول قۇجات يەسiنiڭ ۇلتى مەن ازاماتتىعىنا نۇقسان كەلتiرمەيدi جانە وعان قاتىسى بولمايدى».«This Travel Document is issued with a view to providing the holder with a travel document which can serve in lieu of a national passport. It is without prejudice to and in no way affects the holder’s nationality or citizenship».سوزدەرi ورنالاسقان.بەتتiڭ تومەنگi تۇسىندا:ۆ نيجنەي چاستي سترانيتسى رازمەششەنى ستروكي:

«جول ءجۇرۋ قۇجاتى 32 بەتتەن تۇرادىThis Travel Document contains 32 pages»سوزدەرi ورنالاسقان.9. 1-شi بەتتiڭ جوعارعى تۇسىندا 4 قاتارعا مەملەكەت جانە قۇجات اتاۋلارى:ۆ ۆەرحنەي چاستي سترانيتسى 1 ۆ 4 ستروكي ۋكازانو نايمەنوۆانيە گوسۋدارستۆا ي دوكۋمەنتا:قازاقستان رەسپۋبليكاسىREPUBLIC OF KAZAKHSTANجول ءجۇرۋ قۇجاتىTRAVEL DOCUMENTكورسەتiلگەن.تومەندە مىناداي تەكست جازىلعان:نيجە رازمەششەن سلەدۋيۋششي تەكست:«يەسi وسى جول ءجۇرۋ قۇجاتىنىڭ قولدانىلۋ مەرزiمi iشiندە, قازاقستان رەسپۋبليكاسىنان تىس سىرتقا شىعۋعا جانە ونىڭ اۋماعىنا قايتىپ كەلۋگە (كiرۋگە) رۇقساتقا يە.The holder is authorized to leave from Republic of Kazakhstan and to return (enter) to Republic of Kazakhstan during the validity of this Travel Document».10. 2-27 بەتتەر شەتەلدiك ۆيزالاردى قويۋ ءۇشiن جانە باسقا قىزمەتتiك بەلگiلەردi قويۋ ءۇشiن ارنالعان.سترانيتسى 2-27 پرەدنازناچەنى دليا پروستاۆلەنيا ۆيز ينوستراننىح گوسۋدارستۆ ي درۋگيح سلۋجەبنىح وتمەتوك.11. مۇقابانىڭ 2-شi بەتi جول ءجۇرۋ قۇجاتى يەسiنiڭ جەكە دەرەكتەرiن تولتىرۋعا ارنالعان.2-يا سترانيتسا پرەدنازناچەنا دليا رازمەششەنيا پەرسونالنىح داننىح ۆلادەلتسا پروەزدنوگو دوكۋمەنتا.بەت 2 بولiكتەن تۇرادى:سترانيتسا سوستويت يز 2 چاستەي:بەتتiڭ تومەنگi تورتتەن بiر بولiگi – ماشينا وقي الاتىن ايماق, وعان 2 قاتارعا ماشينا وقي الاتىن جازبا ورنالاسقان – وسى جول ءجۇرۋ قۇجاتىندا حالىقارالدىق ستاندارتتارعا ساي نەگiزگi اقپاراتى بار قارiپتi-تسيفرلى كود;نيجنيايا چەتۆەرت سترانيتسى - ماشينوچيتاەمايا زونا, ۆ 2 ستروكاح كوتوروي راسپولاگاەتسيا ماشينوچيتاەمايا زاپيس - بۋكۆەننو-تسيفروۆوي كود, سودەرجاششي ۆ سووتۆەتستۆي س مەجدۋنارودنىم ستاندارتوم وسنوۆنۋيۋ ينفورماتسيۋ, يمەيۋششۋيۋسيا ۆ پروەزدنوم دوكۋمەنتە;بەتتiڭ جوعارعى تورتتەن بiر بولiگi – 35 ح 45 كولەمدi وعان جول ءجۇرۋ قۇجاتىنىڭ يەسiنiڭ سۋرەتi ورنالاسقان ايماق, ءمور باسىلاتىن ورىن جانە مىناداي جول ءجۇرۋ قۇجاتىنىڭ دەرەكتەرi مەن ونىڭ يەسiنiڭ جەكە دەرەكتەرi جازىلادى:ۆەرحنيە تري چەتۆەرتي سترانيتسى - زونا, ۆ كوتوروي رازمەششەنى فوتوگرافيا ۆلادەلتسا پروەزدنوگو دوكۋمەنتا رازمەروم 35 x 45 مم ي سلەدۋيۋششيە نادپيسي: رەكۆيزيتى پروەزدنوگو دوكۋمەنتا ي سپراۆا وت فوتوگرافي پەرسونالنىە داننىە ەگو ۆلادەلتسا:

«جول ءجۇرۋ قۇجاتى1951 جىلعى 28 شiلدەدەگi كونۆەنتسياTRAVEL DOCUMENTConvention of 28 July 1951»;

«ءتۇرI / TYPEمەملەكەت كودى / CODE OF STATE»

«قۇجاتتىڭ № / DOKUMENT No.»

«تەگi / Surname»;«اتى / Given names»;«ازاماتتىعى / Nationality»;«جىنىسى / Sex»;«جسن / ID No.»;«تۋعان كەزi / Date of birth»;«تۋعان جەرi / Place of birth»;«بەرiلگەن كەزi / Date of issue»;«قۇجات مەرزiمi / Date of expiry»; «بەرگەن مەكەمە / Authority»; «قولى / Signature»”. 12. 28-29 بەتتەردiڭ جوعارعى تۇسىندا: ۆ ۆەرحنەي چاستي سترانيتس 28 ي 29 رازمەششەنا نادپيس:

«جول ءجۇرۋ قۇجاتىنىڭ قولدانىلۋ مەرزiمi ۇزارتىلدى: Validity of this Travel Document is extended:»

دەگەن جازۋلار ورنالاسقان.تومەندە ەكi بلوكپەن:نيجە دۆۋميا بلوكامي رازمەششەنى نادپيسي:«قۇجات مەرزiمiن ۇزارتقان مەكەمە / Authority______________________________________________________________________________________________________________________________ۇزارتىلدى / Extended to _________________________________________»

دەگەن جازۋلارى ورنالاسقان.ءار بلوكتىڭ تومەنگi بولiكتەرiندە ەلتاڭبالى ءمور باسۋ ءۇشiنۆ نيجنەي چاستي كاجدوگو بلوكا وبوزناچەنو مەستو دليا ماستيچنوي پەچاتي -

« م.و / Stamp»جانە قول قوياتىن ورىن بەلگiلەنگەن / ي مەستو دليا پودپيسي«قولى / Signature».TD № 000000013. 30-32-شi بەتتەردە دەرەكتەر جانە جازبا ەنگiزiلەتiن قاتارلار جول ءجۇرۋ قۇجاتىنىڭ يiلگەن جەرiنە قاراما-قارسى ورنالاسادى.نا سترانيتساح 30-32 تەكست رەكۆيزيتوۆ ي ستروكي دليا ۆنەسەنيا زاپيسەي راسپولاگايۋتسيا پاراللەلنو سگيبۋ بلانكا پروەزدنوگو دوكۋمەنتا.30-شى بەتتە مىناداي تەكست جازىلعان:نا سترانيتسە 30 رازمەششەن سلەدۋيۋششي تەكست:«بالالارىنىڭ سۋرەتتەرi / Photographs of children».تومەندە 35 ح 45 كولەمدi جول ءجۇرۋ قۇجاتىنىڭ يەسiمەن بiرگە شىعاتىن بالالاردىڭ سۋرەتiن ورنالاستىرۋ ءۇشiن نومiرلەنگەن ءۇش راما ورنالاسقان.ءار سۋرەتتiڭ تومەنگi وڭ جاق بۇرىشىنا ەلتاڭبالى ءمور باسىلاتىن ورىن بەلگiلەنگەن.نيجە راسپولوجەنى تري پرونۋمەروۆاننىە رامكي رازمەروم 35 x 45 مم دليا رازمەششەنيا ۆ نيح فوتوگرافي دەتەي, سلەدۋيۋششيح ۆمەستە س ۆلادەلتسەم پروەزدنوگو دوكۋمەنتا. پود كاجدوي فوتوگرافيەي ۋ پراۆوگو نيجنەگو ۋگلا وبوزناچەنو مەستو دليا ماستيچنوي پەچاتي.14. 31–شi بەتتiڭ جوعارعى تۇسىندا مىناداي تەكست جازىلعان:ۆ ۆەرحنەي چاستي سترانيتسى 31 رازمەششەن سلەدۋيۋششي تەكست:قۇجات يەسiمەن بiرگە 18 جاسقا تولماعان بالالارى جۇرەدi:«Holder of this document is accompained by children whose particulars are as follows»:«تەگi, اتى, جىنىسى, تۋعان كۇنi, ايى, جىلىSurname, Name, Sex, Date of birth»بالالارى تۋرالى كوپ جازبا ەنگiزۋ قاجەت بولعان كەزدە وسى بەتتiڭ تومەنگi بولiگiندە جول ءجۇرۋ قۇجاتىنىڭ كەلەسi بەتiنە سiلتەمە باسىلادى:پري نەوبحوديموستي ۆنەسەنيا بولشەگو چيسلا زاپيسەي و دەتياح ۆ نيجنەي چاستي ەتوي سترانيتسى پەچاتاەتسيا سسىلكا نا درۋگۋيۋ سترانيتسۋ پروەزدنوگو دوكۋمەنتا:بەتتi قاراڭىز / See page...».بەتتiڭ تومەنگi بولiگiندە ەلتاڭبالى ءمور باسىلاتىن ورىن بەلگiلەنگەن – ۆ نيجنەي چاستي سترانيتسى وبوزناچەنو مەستو دليا ماستيچنوي پەچاتي – م.و./Stamp15. 32–شi بەتتە مىناداي تەكست جازىلعان:نا سترانيتسە 32 رازمەششەنى نادپيسي:«نەگiزiندە جول ءجۇرۋ قۇجاتى بەرiلگەن قۇجات نەمەسە قۇجاتتار»«The document or documents on the basis of which this Travel Document is issued»; (سىزىق سىزىلعان)

بۇيرىق قازاقستان رەسپۋبليكاسىنىڭ ادىلەت مينيسترلىگىندە 2013 جىلعى 27 مامىردا نورماتيۆتىك قۇقىقتىق كەسىمدەردى مەملەكەتتىك تىركەۋدىڭ تىزىلىمىنە №8530 بولىپ ەنگىزىلدى.

سوڭعى جاڭالىقتار