ءبىلىم • 19 ماۋسىم, 2017

لاتىنعا كوشكەندە ەسكەرەتىن جەتى ۇسىنىس

235 رەت
كورسەتىلدى
5 مين
وقۋ ءۇشىن

مەملەكەت باسشىسى «ەگەمەن قازاقستان» گازەتىندە شىققان «بولاشاققا باعدار: رۋحاني جاڭعىرۋ» اتتى باعدارلامالىق ماقالاسىندا نەگىزگى بىرنەشە ماسەلەلەر تۋرالى, ناقتىراق ايتقاندا, ۇلتتىق سانا, باسەكەلەستىك قابىلەت, ۇلتتىق بىرەگەيلىكتى ساقتاۋ, ءبىلىم الۋ, ءبىلىم بە­رۋ قۇندىلىقتارى, لاتىن الىپبيىنە كوشۋ تۋ­­رالى ويلارىمەن بولىسە كەلە, تاياۋ جىل­دار­عا ارنالعان ناقتى ماقساتتارعا سايكەس ءوزى­نىڭ ناقتى جوبالارىن ۇسىنىپ وتىر.

لاتىنعا كوشكەندە ەسكەرەتىن جەتى ۇسىنىس

ءبىز, ءتىلتانۋشى-تۇركولوگ ماماندار رەتىندە ەلباسىنىڭ لاتىن الىپبيىنە كوشۋگە بايلانىستى ايتقان تۇجىرىمدارىنا تولىعىراق توق­تالىپ, ءوز وي-پىكىرلەرىمىزبەن ءبولىسۋدى ءجون سانادىق.
وزدەرىڭىز جاقسى بىلەتىندەي, قازاقستان­نىڭ لاتىن قارپىنە كوشۋى جايلى ماسەلە ءبىرشاما ۋاقىتتاردان بەرى ايتىلىپ, تالقىلانىپ كە­لەدى. پرەزيدەنت بۇل ماسەلەنى 2006-2007 جىل­دارى باستاپ, جان-جاقتى تالداپ-سارا­لاۋ­عا تاپسىرما بەرگەن بولاتىن. 2013 جىلى «قازاقستان-2050 ستراتەگياسى: قالىپتاسقان مەم­لەكەتتىڭ جاڭا ساياسي باعىتى» اتتى جول­داۋ­ىندا دا بۇعان باسا نازار اۋدارعان ەدى, سون­دىقتان كوپتەن كۇتكەن لاتىن قارپىنە كوشۋ تۋرالى پرەزيدەنتتىڭ ويىن ۇلكەن قۋانىشپەن قا­بىلداپ, ابدەن ءپىسىپ جەتىلگەن تۇشىمدى تۇجىرىمدى ءجۇز پايىز قولدايتىنىمىزدى بىل­­دىرە وتىرىپ, كەيبىر باستى ماسەلەلەرگە كە­ڭى­رەك توقتالعان دۇرىس بولار دەگەن ويدامىز.
2007 جىلى احمەت بايتۇرسىن ۇلى اتىن­داعى ءتىل ءبىلىمى ينستيتۋتى دايىنداعان «لا­تىن گرافيكاسى نەگىزىندەگى قازاق ءالىپبيى: تا­­ري­حى, تاعىلىمى جانە بولاشاعى» اتتى ەڭبەكتە 5 ءتۇرلى نۇسقا «ارىس» باسپاسىنان جا­رىق كورگەن ەدى. ءبىز دە كوپ جىلدان بەرى قازاق ءالىپبيىنىڭ لاتىنشا ترانسكريپتسياسىن قولدانۋدامىز. ءبىزدىڭ ترانسكريپتسيامىز جوعارىدا اتالعان جوبالاردىڭ تورتىنشىسىنە جا­قىنىراق. (بۇل نۇسقانى قوسىمشادان كورۋىڭىزگە بولادى). ويىمىزشا, تەك لاتىن ءالىپ­­بيى ەمەس, ەملە دە وتە ماڭىزدى بولماق, اتاپ ايتقاندا:
1. ۇلتتىق اتاۋلاردىڭ ۇلكەن نەمەسە كىش­كەنتاي ارىپتەرمەن جازىلۋى, مىسالى, Qazaq نە­مەسە qazaq.
2. لاتىنعا كوشۋ پارمەندى بولۋ ءۇشىن, بۇنىمەن قاتار قازاق ءتىلىنىڭ ۇلتارالىق نە مەم­لەكەتتىك مارتەبەسىن كوتەرىپ, بۇكىل قازاق­ستان­داعى اتاۋلاردى قازاقىلاندىرۋ قا­جەت: 
ا) تەمىر جول جەلىسىندە ستانسالاردىڭ اتاۋلارى ءالى دە كەڭەستىك قالىپتا ورىسشا جازىلادى, اتاپ ايتقاندا, بيلەتتەردە, كەستەلەردە, ت.ب. (كاراگاندا, چيمكەنت, الما-اتا).
ءا) ەلدىڭ ماقتانىشى – استانا اۋەجايىنىڭ ۇلتارالىق كودى ءالى دە تSE (تسەلينوگراد).
ب) قازاق نە قازاقىلاندىرىلعان جەر-سۋ اتاۋلارىنىڭ كوبى اعىلشىنشا جازىلسا قازاق­شادان ەمەس, ورىسشادان كوشىرىلىپ جازى­لادى, اتاپ ايتقاندا, Uralsk, Semipalatinsk, Aralsk; ءبىزدىڭ ويىمىزشا, بۇلاردىڭ ءبارى قازاق تىلىنەن الىنۋى ءتيىس. اتاپ ايتقاندا, Oral, Sەmەۋ, Aral, Qaragandi بولىپ جازىلۋ كەرەك. سونداي-اق, قازاقستاندا كارتالاردىڭ ءبارى ورىس تىلىندە, ال قالا كارتالارى جوقتىڭ قاسى. البەتتە, تۋريستىك ورىنداردا قوناقتارعا وڭاي بولۋ ءۇشىن قازاقشاسىن ءبىرىنشى ورىنعا قويىپ, سوسىنعىسىن وزگە حالىقارالىق تىلدەردە دە جا­زۋعا بولادى (اعىلشىنشا, ورىسشا). 
3. قازاق نە قازاقىلاندىرىلعان ەسىمدەر ورىسشا نۇسقاسىنان ەمەس, قازاقشادان الىنىپ كوشىرىلۋى كەرەك. تولەباەۆ تەگى Tulebayev ەمەس Tölebayev, Burkut ەمەس Burkit. 
4. قازاق تىلىندەگى كۇنتىزبەلەر تاپشى, تەك ورىس تىلىندە ساتىلادى, سوندىقتان اپتا, اي اتتارى قازاقشا از قولدانىلادى. 
5. ۇلتتىق ۆاليۋتامىز تەك قازاق تىلىندە جازىلعانى دۇرىس, لاتىنشاعا كوشەتىن بول­ساق, وزگە لاتىن ءالىپبيى قولدانىلاتىن ەل­دەر­دەگىندەي, تەك مەملەكەتتىك تىلدە جازىل­عا­­نى ءجون.
6. كەزىندە قازاقشا جازىلعان تاريحي ەسىم­دە­رىمىز, اتاپ ايتقاندا, اۋەز ۇلى, دۋلات ۇلى, مايلى ۇلى سياقتى تۇلعالاردىڭ اتى-جوندەرى جاڭا لاتىن الىپبيىمىزدە قازاقى قالىپتارىندا, جالپى ەرەجەلەرگە ساي: Äwezulı, Dulatulı, Maylulı; ورىسشا بولسا, قازاقى قالپىن ساقتاي وتىرىپ, تەك ارىپتىك وزگەرىستەرمەن جازىلعانى دۇرىس: اۆەزۋلى, دۋلاتۋلى, مايلىۋلى.
7. قازىرگى زامانعى ساندىق تەحنولوگيا جابدىقتارى, جۇيەلەرى جاپپاي قازاق تىلىنە كوشىرىلۋى كەرەك. بىرىنشىدەن, ۇيالى تەلەفوندار, كومپيۋتەر, پلانشەتتەر, ت.ب.
ويىمىزدى قورىتىندىلاي كەلە, 25 جىلدىق تاۋەلسىز قازاقستان تاجىريبەسى كور­سەت­كەندەي, قازاق ءتىلى ورىس تىلىمەن قاتار قول­دانىلسا مەملەكەتتىك ءتىل – قازاق ءتىلى شىنايى مارتەبەسىنە كوتەرىلە المايدى, ويتكەنى قازاقشا بىلمەيتىن قازاقستاندىقتار دا, شەتەلدىكتەر دە ۇلتتىق تىلىمىزگە قاراعاندا دومينانتتى ورىس ءتىلىن ۇيرەنىپ, ورىس تىلىندە سويلەۋدى قالاپ تۇرادى. سوندىقتان اۋەلى قازاق ءتىلىنىڭ مارتەبەسىن كوتەرگەن ءجون دەپ بىلەمىز. الايدا, مەملەكەتتىك ءتىلدىڭ مارتەبەسىن كوتەرگەندە ەلدە تۇرىپ جاتقان ازشىلىق ۇلتتاردىڭ قۇقىقتارىن بۇزۋعا جانە بولمايدى. دەمەك, ولاردىڭ قۇقىقتارىن قورعاۋ ماقساتىندا ناقتى ءبىر جەرگىلىكتى مەكەندە ازشىلىق ۇلت وكىلدەرى (وزبەك, ۇيعىر, ورىس ت.ب.) 50 پايىزدان اسسا, قازاق تىلىمەن قاتار سول ۇلتتاردىڭ تىلدەرىن سول ەلدى مەكەندە قولدانىسقا ەنگىزۋ كەرەك دەپ ويلايمىز. 

پروفەسسور حانرىك يانكوۆكسي, 
پروفەسسور اسسيستەنتى گۇلايحان اقتاي, 
ادام ميتتسكەۆيچ اتىنداعى ۋنيۆەرسيتەتتىڭ دوكتورلارى

پولشا رەسپۋبليكاسى, 
پوزنان قالاسى

سوڭعى جاڭالىقتار