ونىڭ سوزىنشە, قازىرگى قولدانىستاعى 1995 جىلعى كونستيتۋتسيادا تاريح تۋرالى ءبىر دە ءبىر ءسوز جوق.
«جاڭا كونستيتۋتسيا جوباسىنىڭ پرەامبۋلاسىنداعى « ۇلى دالانىڭ مىڭجىلدىق تاريحىنىڭ ساباقتاستىعىن ساقتاي وتىرىپ» دەگەن سويلەم تاريحىمىزدىڭ ۇزدىكسىز ساباقتاستىعىن, قازاقستان كوشپەلىلەر وركەنيەتىنىڭ وشاعى ەكەنىن ايعاقتايدى. وسىلايشا, تاريحىمىز كونستيتۋتسيادا تۇڭعىش رەت دەكلاراتسيا ەمەس, مەملەكەتتىك قۇندىلىق رەتىندە بەكىتىلىپ وتىر», دەدى ەرلان قارين.
پرەامبۋلاداعى « ۇلى دالا» مەن «مىڭجىلدىق تاريح» ۇعىمدارى قازاقستاننىڭ تاريحي سۋبەكت ەكەنىن ايعاقتايتىن ءارى مەملەكەتتىك بىرەگەيلىكتى ايقىندايتىن ۇعىمدار.
سونىمەن بىرگە, مەملەكەتتىك كەڭەسشى جاڭا كونستيتۋتسيادا مەملەكەتتىك ءتىل – قازاق ءتىلى ەكەنى تايعا تاڭبا باسقانداي ناقتى جازىلعانىنا دا توقتالدى.
«اتاپ ايتقاندا, 9-باپتىڭ 1-تارماعىندا «قازاقستان رەسپۋبليكاسىنىڭ مەملەكەتتىك ءتىلى – قازاق ءتىلى» دەپ انىق كورسەتىلگەن. ياعني, بىزدە مەملەكەتتىك ءتىل بىرەۋ, ول – قازاق ءتىلى. باسقا مەملەكەتتىك ءتىل جوق. ءتىلىمىز بيىك تۇعىردا, ءوز ورنىندا. مەملەكەتىمىز باردا سول تۇعىردان ەشقاشان تومەن تۇسپەيدى. ول ءۇشىن وسى مەملەكەتتى ساقتاۋىمىز كەرەك, قورعاۋىمىز قاجەت. ەلدىڭ بىرلىگىن ويلاۋىمىز كەرەك», دەپ اتاپ ءوتتى ەرلان قارين.
سونداي-اق, ول جاڭا كونستيتۋتسيا جوباسى مەن 1995 جىلى قابىلدانعان قولدانىستاعى اتا زاڭدا ايىرماشىلىق وتە كوپ ەكەنىن جەتكىزدى.
جاڭا كونستيتۋتسيادا قازاق ءتىلىنىڭ مارتەبەسى قالاي بەكىتىلمەك؟
«جاڭا كونستيتۋتسيا جوباسى – جارتى جىلدان استام ۋاقىت بويى ەل ازاماتتارىنان, ساراپشىلاردان, قوعام بەلسەندىلەرىنەن, ءتۇرلى ۇيىمداردان كەلىپ تۇسكەن ۇسىنىستار مەن باستامالاردىڭ ناتيجەسى, وسى كۇنگە دەيىن جۇرگىزىلگەن ءتۇرلى ۇزاق تالقىلاۋلاردىڭ جەمىسى», دەدى ەرلان قارين.