• RUB:
    6.68
  • USD:
    520.93
  • EUR:
    609.07
باستى سايتقا ءوتۋ
ساياسات 10 قاراشا, 2020

تىلەگى – ورتاق, ءتىلى – ءبىر...

910 رەت
كورسەتىلدى

ىنتىماعى مەن بىرلىگى, تاتۋلىعى مەن دوستىعى جوق ەلدە قارىشتاپ دامۋ دا, جاڭعىرىپ گۇلدەنۋ دە بولمايتىنى بەلگىلى. تاۋبە, قازاقستان دەپ اتالاتىن قاراشاڭىراعىمىز ونداي الاۋىزدىقتان ادا. ەلىمىزدە بەيبىتشىلىك, ايرانداي ۇيىعان اۋىزبىرلىك بار. ال سونىڭ التىن قازىعى – ەلباسى نۇرسۇلتان نازارباەۆتىڭ باستاماسىمەن قۇرىلعان قازاقستان حالقى اسسامبلەياسى دەر ەدىك. ونىڭ دا قانات جايعانىنا بيىل شيرەك عاسىر تولىپ وتىر. جۋىردا وسى القالى ۇيىمنىڭ مەملەكەتتىك ءتىلدى وقىتۋ بويىنشا « ۇلى دالانىڭ ۇلتارالىق ءتىلى» اتتى ءبىرىنشى رەسپۋبليكالىق كونگرەسى ءوتىپ, ورامدى ويلار ورتاعا سالىنعان بولاتىن.

ءتۇرلى دەڭگەيدەگى شەنەۋنىكتەر, فيلولوگيا جانە لينگۆيستيكا سالاسىنىڭ ساراپشىلارى, قوعام قايراتكەرلەرى, ءتىل جاناشىرلارى, اسسامبلەيا مۇشە­لەرى, ەتنومادەني جانە جاستار بىرلەس­تىك­تەرىنىڭ وكىلدەرى قاتىسقان القالى جيىن تولىعىمەن قازاق تىلىندە ءوتىپ, سپيكەرلەر رەتىندە مەملەكەتتىك ءتىلدى مەڭگەرگەن وزگە ۇلت وكىلدەرى مەن ەتنومادەني بىر­لەستىكتەردىڭ مۇشەلەرى ءسوز سويلەگەنى قۋانتادى. وسىلايشا, ءىس-شارا بارىسىندا مەملەكەتتىك ءتىلدى ەركىن مەڭگەرگەن وزگە ۇلت وكىلدەرى ءتىل ۇيرەنۋ تاجىريبەسىمەن ءبولىسىپ, مەملەكەتتىك ءتىلدىڭ قولدانىلۋ اياسىن كەڭەيتۋ جولدارى تۋرالى ءوز ۇسىنىستارىن ورتاعا سالدى.

ءيا, مەملەكەتتىك ءتىلدىڭ مەرەيىن ۇستەم ەتەتىن كەز الدەقاشان كەلدى. ەلباسىنىڭ سوزىمەن ايتار بولساق, الداعى ۋاقىتتا «قازاق ءتىلى بارشانى بىرىكتىرەتىن, جاس­تاردى جاقىنداستىراتىن تاتۋلىق تىلىنە اينالۋعا ءتيىس». مەملەكەت باسشىسى قاسىم-جومارت توقاەۆ وتكەن جىلى حالىققا جولداۋىندا ايتىپ وتكەندەي, «قازاق ءتىلىنىڭ مەملەكەتتىك ءتىل رەتىندەگى ءرولى كۇشەيىپ, ۇلتارالىق قاتىناس تىلىنە اينالاتىن كەزەڭى كەلەدى». وسى ويدى كونگرەسكە قاتىسۋشىلار دا ۇشتاپ وتىر.

 

ۆلاديمير چەپەل,

اقسۋ اۋدانى, قاپال اۋىلدىق وكرۋگى اكىمى اپپاراتىنىڭ باس مامانى:

– مەن مەملەكەتتىك قىزمەتكەرمىن. التىن بەسىگىمىز اۋىلدا تۇرعاندىقتان, ءار ءتۇرلى ماسەلەلەرمەن كەلگەن ازاماتتاردىڭ ماسەلەسىن ەشبىر قيىندىقسىز ءتۇسىنىپ, بىردەن كومەكتەسۋگە تىرىسامىن. قازاق ءتىلىن بىلگەندىكتەن اشىق-جارقىن اڭگىمە­لەسىپ, ەركىن پىكىر الماسامىز. مەنىڭشە ءار وتانداسىمىزدىڭ جۇرەگىندە قازاق ءتىلى بار. تەك ونى وياتۋ كەرەك. اۋىلدىق اي­ماق­تاردا قازاق ءتىلىن ءبارى بىلەدى. جانە قازاق ءتىلىنىڭ دەڭگەيىنە بايلانىستى ماسە­لە جوق. ال قالاعا كەلسەڭ, مۇنداي ماسە­لە بار ەكەنىن كورەسىڭ. قالادا جاس­تار قازاقشا سويلەسپەيدى. جۇمىس بارى­سىن­دا ماعان ەكى اقساقال كەلدى. ولار مەنىڭ تۇرىمە قاراپ, سوزدەرىن ورىسشا باستا­دى. مەملەكەتتىك قىزمەتتە قاي تىل­دە سۇراسا, سول تىلدە جا­ۋاپ بەرۋىڭ كەرەك. سوندىقتان ورىس تىلىندە جاۋاپ بەردىم دە, «قۇرمەتتى اقساقالدار, قازاق تىلىندە سويلەسسەك قالاي بولادى؟» دەپ سۇرادىم. ولار قۋانىپ كەتتى. «بالام قازاق ەكەن عوي» دەپ جاتىر. مۇنداي ماقتانعا ماسايراپ, ءتىپتى جۇرەگىڭ جىلىنىپ, بىرازعا دەيىن ىشكى بۋىڭ باسىلماي تۇرادى. سول سەبەپتى قازىرگى جاستاردى ەكى-ءۇش ايعا اۋىلعا جىبەرسە, اۋىلدا ءتىلدىڭ, ءدىن­نىڭ ساقتاۋشىلارى بولىپ وتىرعان اقساقال­داردىڭ ولارعا ۇيرەتەرى كوپ بولار ەدى دەپ ويلايمىن.

ءبىزدىڭ ارالۋاندىعىمىز باسىمدى­عىمىز, ال كۇشىمىز بىرلىكتە ەكەنىن ەلباسى ءاۋ باستا ايتقان ەدى. مەملەكەت باسشىسى قاسىم-جومارت كەمەل ۇلى قوعامدىق كەلىسىمدى ساقتاپ, تاتۋلىعىمىزدى ارتتىرۋدا مەملەكەتتىك ءتىلدىڭ رولىنە ايرىقشا ءمان بەرۋ قاجەتتىگىن ايتتى. سوندىقتان, ءبىز ەڭ الدىمەن تۋعان ەلدىڭ مەملەكەتتىك ءتىلىن بىلۋگە مىندەتتىمىز. قازاق ءتىلى – ۇلى دالانىڭ ۇلتارالىق ءتىلى بولاتىنىنا سەنىمدىمىن!

        

ۆيكتوريا ترەگۋبوۆا,

جۋرناليست:

– مەن تاراز قالاسىنىڭ تۇرعىنىمىن. ءوزىمدى ۇدايى «ورىستىڭ قازاق قىزىمىن» دەپ تانىستىرامىن. قازاق اۋىلىندا ءوسىپ, قازاق مەكتەبىن بىتىرگەندىكتەن, مەم­لە­­كەت­تىك ءتىلدى جەتىك بىلەمىن. ماماندى­عىم – جۋرناليست. جۇمىستان بوس كەزدە قوعامدىق ىستەرگە بەلسەنە قاتىسا­مىن. قازاقتىڭ دانىشپانى ابايدىڭ ولەڭ­دەرىن وقۋ سۇيىكتى ىسىمە اينالىپ كەتكەن. جىرلارىن جاتقا بىلەمىن. قارا سوزدەرىن ۇدايى وقىپ تۇرامىن.

1998 جىلى رەسەيدىڭ ۋليانوۆسك وبلىسىندا تۋعانمىن. انام – جامبىل وبلىسى مويىنقۇم اۋدانىنىڭ تۋماسى. مەكتەپ بىتىرگەن سوڭ, ءىلىم-ءبىلىم ىز­دەپ, رەسەيگە بارعان بولاتىن. سول كەزدە اكەمدى جولىقتىرىپ, ەكەۋى شاڭىراق كوتەرە­دى. بەس-التى جىل رەسەيدە تۇرعان. سوسىن شەشەم اكەمدى توركىنىنە الىپ كەلىپ تانىستىرىپ, تۋعان جەرىن – قازاق­ستاندى كورسەتكىسى كەلەدى. 2000 جىلى قازاقستانعا قايتىپ كەلدىك. سودان كەيىن رەسەيگە قايتپاي, قازاقستاندا قالدىق. اكەمنىڭ دە قالاۋى وسى بولدى. قازاق جەرى, ەلىنىڭ قوناقجايلىلىعى ۇناعان بولار.

ءوزىم تارازداعى م.ح.دۋلاتي اتىنداعى تاراز مەملەكەتتىك ۋنيۆەرسيتەتىنىڭ جۋرناليستيكا فاكۋلتەتىن بىتىرگەنمىن. مەكتەپتى دە, ۋنيۆەرسيتەتتى دە قازاقشا وقىدىم. ۇلانبەل اتتى شاعىن اۋىلدا تۇردىق. اكە-شەشەم ءبىزدى امالىنىڭ جوعىنان قازاق مەكتەبىنە بەرگەن بولار. بىراق قازىر, قازاق ءتىلىن وسىنداي دەڭگەيدە بىلەتىنىمىز ءۇشىن اكە-شەشەمە العىسىمىز شەكسىز. وزىمنەن ءۇش جاس ۇلكەن اعام بار. ول دا قازاقشانى جەتىك بىلەدى. ول قازىر اۋىلدا, اكە-شەشەمنىڭ قاسىندا.

كەيبىر ادامدار قازاقشا تازا سويلە­گەنىمە تاڭ قالادى. ريزا بولادى. ۇلكەن كىسىلەر باتاسىن بەرىپ جاتادى. بۇل – مەن ءۇشىن ۇلكەن قۇرمەت. مەنىڭ ورتام قازاق­تىلدى. دوستارىم قازاقتار. قالالى جەردە جۇمىس ىستەي باستاعانىمدا ورىسشا دۇرىس سويلەي المايتىنىمدى ۇقتىم. گرامماتيكام تومەن ەكەن. قازاق ءتىلى مەن ءۇشىن انا ءتىلىم بولىپ كەتكەنىن ۇقتىم سول كەزدە. قالالى جەرگە كەلگەن سوڭ, وسى جەردەگى ادامدار ورىسشا سويلەگەننەن كەيىن, ماماندىعىما قاجەت بولعاننان سوڭ ورىس ءتىلىن قولعا الدىم. قازىر ەكى ءتىل­دى دە قاتار ۇستاپ جۇرە الامىن. وزگە تىل­دەر­دى ۇيرەنۋ ماعان قيىن سوقپايدى. تۇ­سىن­بەگەنىمدى قازاقشاعا اۋدارىپ ءبىلىپ الا­مىن, بولماسا, ورىسشاعا اۋدارىپ ءتۇسىنىپ الامىن.

جالپى ءار قازاقستاندىق مەملەكەتتىك ءتىلىمىزدى ءبىلۋى ءتيىس دەپ ويلايمىن. سول سەبەپتى ءبىز اسسامبلەيا مۇشەلەرى, قازاق ءتىلىن جەتىك مەڭگەرگەن جاستار, ءوزىمىز سياقتى وزگە ۇلت وكىلدەرىنە كومەك قولىن سوزۋى­مىز قاجەت. بىزدە, اسسامب­لەيادا مەملە­كەتتىك ءتىلدى ۇيرەتەتىن ۇيىرمە­لەرى­­مىز جوق ەمەس, ەندى سول ۇيىرمەلەرگە قاتى­سۋ­­شىلاردىڭ سانىن ارتتىرۋ ءۇشىن, ءوزىمىز بەل­سەنە ات سالىسۋىمىز قاجەت دەپ وي­لاي­مىن. قازاق ءتىلىنىڭ بىزگە تيگەن پاي­داسىن ايتساق, جەتىستىكتەرىمىزدى كورسەتسەك, ماڭىزدىلىعىن تۇسىندىرسەك, ولارعا ۇلگى بولا بىلسەك, قىزىعۋ­شى­­لىعىن دا ارتتىرا الامىز دەگەن ويدا­مىن. بۇل ماسەلەگە كوڭىل ءبولىپ, جاۋاپ­كەر­شى­لىكپەن قاراۋىمىز قاجەت دەپ ويلايمىن.

 

سابينا پاك,

تۇركىستان وبلىسى, كورەي ەتنومادەني بىرلەستىگىنىڭ مۇشەسى:

– مەن قايماعى بۇزىلماعان وڭتۇستىك ءوڭىرىنىڭ تۋماسىمىن, قازاق ۇلتىنىڭ بول­­مىسى مەن مادەنيەتى وزىندىك مانگە يە, تاتۋلىعى تۇراقتى مەكەننىڭ ءتول پەر­زەنتىمىن. مەن, بىرىنشىدەن, قاسيەتتى قازاق جەرىندە تۋعانىما شەكسىز باقىتتىمىن. وسى­ناۋ بەيبىت ەلدە كۇن كەشىپ, قازاق تىلىن­دە تازا سويلەگەنىم – مەن ءۇشىن ۇلكەن ماق­تانىش. قازاق ءتىلىن ەركىن مەڭگەرىپ, حاكىم ابايدى تانىعانىم ءۇشىن, قازاق ءتىلىن ءبىلۋ ارقىلى ونىڭ قاراسوزدەرىن وقى­عا­نىم ءۇشىن قۋانامىن. قازاق ءتىلىنىڭ شەك­سىز قۇدىرەتىن بالا كەزىمىزدەن سەزىنىپ وس­تىك. ويتكەنى ءبىز وتباسىمىزدا تەك قازاق تىلىن­دە سويلەيمىز. ابايدىڭ ولەڭدەرىن باۋىرلارىممەن بىرگە تالاسا-تارماسا وقيمىز.

قازىرگى كۇنى ۋنيۆەرسيتەتتە دە قازاق ءتىلى مەن ادەبيەتى ماماندىعى بويىنشا ءبىلىم الىپ جاتىرمىن. تۋعان اعام ابايدىڭ قارا سوزدەرىن جاتقا ايتادى. سونىڭ ار­قا­سىندا رەسپۋبليكالىق سايىستارعا قاتىسىپ, جۇلدەلى ورىندارعا يە بولىپ ءجۇر. ء«وزىمنىڭ اينام – اعام» دەپ ايتا الامىن. ءبىز ۇيدە ءوزىمىز حاكىم ابايدىڭ سوزدەرىن, ونىڭ ىشىندە 31-قارا ءسوزىن كورەي تىلىنە اۋداردىق. سون­دىقتان وزدەرى قازاق بولا تۇرا, قازاق­شا سويلەمەيتىن جاستار مەنى قاتتى تاڭ­عالدىرادى. ولار نە سەبەپتى مەملەكەت­تىك ءتىلدى كەيىنگى ورىنعا قويادى دەپ ويلانامىن. كەلەشەكتە قازاق ءتىلىنىڭ كەڭ قانات جايۋى ءۇشىن قازاق توپىراعىن باسىپ, اۋاسىمەن تىنىستاپ, وسى مەكەندە كۇن كەشىپ جۇرگەن ءاربىر ازامات تەك قازاق تىلىندە تازا مۇدىر­مەي, كەدەر­گىسىز سويلەسە دەيمىن. ەگەر دە بىز­گە قوعام­دىق ورتادا ورىس نەمە­سە وزگە تىل­دە ءتىل قاتسا, تەك قازاق تىلىن­دە عانا جاۋاپ بەرۋ ارقىلى قازاق ءتىلى­نىڭ بولا­شا­عىن جارقىن ەتە الامىز. عاسىر­لار قوي­ناۋىنان كەلە جاتقان مول قازى­نا­سىن كەيىنگى جاسقا ناسيحاتتاي الامىز. وسى ارقىلى بىزگە بابالارىمىزدان جەتكەن اسىل مۇرانى ۇلىقتاي الامىز دەر ەدىم. ءسوز سوڭىندا ءاربىر جاستى قازاق ءتىلىن ارداقتاپ, انا ءتىلىن قۇرمەتتەۋگە, قوعامدىق ورىنداردا تەك قانا قازاقشا سويلەۋگە شاقىرامىن. تاۋەلسىزدىگىمىز تۇعىرلى, قازاق ءتىلىمىز عۇمىرلى بولسىن!

 

ۆالەنتينا تاليۋس,

ىلە اۋدانى, №18 قاراوي ورتا مەكتەبىنىڭ مۇعالىمى:

– مەن ليتۆان قىزىمىن. بىراق وزگە ۇلت وكىلى بولسام دا, مەملەكەتتىك ءتىلىمىزدى مەڭ­­گە­رىپ جانە قۇرمەتتەپ كەلەمىن. مەن 1994 جىلى رەسەيدىڭ استاراحان قالا­سىن­­­دا دۇنيەگە كەلدىم. جاسقا تولماي جا­­تىپ وتباسىمىزبەن بىرگە اتىراۋ وب­لى­سىن­داعى قازىرگى قۇرمانعازى اۋىلىندا تۇرا­تىن اتا-اجەمنىڭ ۇيىنە كوشىپ كەل­دىك. سودان بەرى مەن اتام حاسانبەك پەن اجەم نينانىڭ تاربيەسىندە بولدىم. اتام مەنى كىشكەنتاي كەزىمنەن قازاق­شا سويلەۋگە ۇيرەتتى. سونىمەن قاتار بىرگە جۇرگەن دوستارىمنان جانە كور­شى­لەرىمنەن ۇيرەنگەنىم تاعى بار. 5 جاسىم­نان باستاپ قازاق تىلىندە سويلەي باستادىم. مەملەكەتتىك ءتىل – ومىرىمدە ەرەكشە ورىن الادى. مەكتەپ پەن جوعارى وقۋ ورنىن ورىس تىلىندە بىتىرسەم دە, مەن مەملەكەتتىك تىلگە بايلانىستى ءار ءتۇر­لى وليمپيادا, سايىستارعا قاتىسىپ, جۇل­دەلى ورىنداردى يەلەنىپ ءجۇردىم. قازىرگى تاڭدا الماتى وبلىسىنداعى ىلە اۋدانىنىڭ مەكتەبىندە پەداگوگ-پسيحولوگ بولىپ جۇمىس ىستەيمىن. مۇندا قازاق ءتىلىن ءبىلۋ بالالارمەن ءتىل تابىسۋىما كومەك­تەسەدى. مەنى قازاق ۇلتىنا, قازاق تىلى­نە قۇرمەتپەن قاراۋدى ۇيرەتكەنى ءۇشىن اتا-اجەمە شەكسىز ريزامىن. مەنىڭ ويىم­شا, مەملەكەتتىك ءتىل – تەك قازاقتىڭ ءتىلى ەمەس, قازاقستاندا تۇراتىن بارلىق ەتنوس­تاردىڭ ۇلتارالىق ورتاق ءتىلى.

 

نارگيزام ماحمۋدوۆا,               

قازاقستان حالقى اسسامبلەياسى جانىنداعى نۇر-سۇلتان قالالىق «جاڭعىرۋ جولى» رجق شتابى توراعاسىنىڭ ورىنباسارى:

– مەن قازاقتىڭ تىلىنە, سالت-داس­تۇرى­نە قۇرمەتپەن قاراپ, مەملەكەتتىك ءتىل­دى ۇيرەنىپ, قولدانىپ, ناسيحاتتاپ ءجۇرمىن. «وزگە ءتىلدىڭ ءبارىن ءبىل, ءوز ءتىلىڭ­دى قۇرمەتتە» دەمەكشى, مەنىڭ ەكى انا ءتىلىم بار. انا سۇتىمەن دارىعان جانە سۇي­­گەن جەرىمنىڭ توپىراعىمەن دارىعان ۇي­عىر ءتىلى مەن قازاق ءتىلىن  اجىراتۋ – مەن ءۇشىن مۇمكىن ەمەس! مەنىڭ ويىم­شا, قازاقستاندا ءومىر سۇرەتىن ءاربىر ازا­مات­تىڭ مەملەكەتتىك ءتىلدى ءبىلۋى – پارىز. وتانداستارىمىز قازاق ءتىلىن ءبىلۋى كەرەك. قاي ۇلت بولماسىن, مەملەكەت­تىك ءتىلدى ءبىلۋى اسا ماڭىزدى دەپ ەسەپتەي­مىن. سوندىقتان الداعى ون جىلدا مەملەكەت­تىك ءتىلدى مەڭگەرۋ بويىنشا تۇيتكىلدى ماسەلەلەر تۋىندامايدى دەپ سەنەمىن.

مەملەكەتتىك ءتىلدى بەسىكتەن باستاپ دامىتىپ, بەسىك جىرىن ايتۋ قاجەت. بالا­باقشادا مەملەكەتتىك ءتىلدى دامىتۋعا اسا ءمان بەرگەن ءجون. سونىڭ ناتيجەسىندە ءجاسوسپىرىم ەسەيىپ, مەملەكەتتىك قىزمەتكە كىرىسكەن ساتىندە قازاق ءتىلىن مەڭگەرۋدەن قيىندىق كورمەيتىنى ءسوزسىز!

 

سۆەتلانا كريۋگەر,

قىزىلوردا وبلىستىق «قوعامدىق كەلىسىم» كمم ساراپشىسى:

– مەنىڭ ۇلتىم – نەمىس. ەلباسى الاش­تىڭ اناسىنا بالاعان قاسيەتتى سىر ەلىن­دەگى قىزىلوردا وبلىسىنىڭ قىزىمىن. قازاق جاستارىنىڭ تۇڭعىش كوشباسشىسى, اتاقتى عاني مۇراتباەۆ دۇنيەگە كەلگەن كيەلى قازالى اۋدانىنىڭ تۋماسىمىن. قالىڭ قازاقتىڭ ورتاسىندا ءوستىم. سىر ەلىندەگى ىستىق كۇننىڭ نۇرىنا شومىلىپ, مايلى توپىراعىن كەشىپ, ارىقتاعى سۋىندا قازاقتىڭ قارا دومالاق بالالارىمەن قاتار ويناپ ءجۇرىپ قازاق ءتىلىن قالاي بىلمەيىن؟! مەنى ەشكىم قازاق ءتىلىن ۇيرەن دەپ قيناعان جوق. ءوزىم ۇيرەندىم. ونى مەنىڭ بويىما قازاقتىڭ ورتاسى ءسىڭىردى. قازاق ءتىلىن ءبىلۋدى وتباسىنداعى تاربيەمەن دە بايلانىستىرامىن. اتام قازاق تىلىندە وتە جاقسى سويلەيتىن, قازاقتىڭ سالت-داستۇرلەرىن قۇرمەت تۇتاتىن. ۇلتى قازاق جولداستارى دا كوپ ەدى. اتام مەنى قازاق بالاباقشاسىنا بەردى. تاربيەشى اپايلار مەنى «قازاقتىڭ سارى قىزى» دەپ اتايتىن. قازاق تىلىندە ەركىن سويلەيمىن, ساۋاتتى جازامىن, ورنىقتى ويلايمىن.

مەكتەپ بىتىرگەن سوڭ قورقىت اتا اتىن­داعى قىزىلوردا مەملەكەتتىك ۋنيۆەر­سيتەتىندە «جۋرناليستيكا» ماماندىعى بويىنشا ءبىلىم الۋعا بەل بۋدىم. وندا ورىس توبىنىڭ اشىلمايتىنىن ەستىگەن كەزدە, ويلانباستان قازاق بولىمىنە قۇ­جات­تارىمدى تاپسىردىم. وتانىمنىڭ مەم­لەكەتتىك ءتىلىن تولىق مەڭگەرگەنىم مەن ءۇشىن ۇلكەن باقىت! وسى كۇنگە دەيىن قول جەتكىزگەن جەتىستىكتەرىمنىڭ بارلىعى مەملەكەتتىك ءتىلدى ءبىلۋىمنىڭ وڭ ناتيجەسى دەپ ەسەپتەيمىن. مەنىڭ ومىرلىك سەرىگىم دە – قازاقتىڭ جىگىتى. ويتكەنى مەن جانىم­مەن دە, جۇرەگىممەن دە قازاققا اينال­عان­مىن. بۇگىنگى كۇنى جانەركە مەن جان­سايا ەسىمدى قاراكوز قىزدارىم قازاق مەك­تەبىندە ءبىلىم الۋدا. قازاق تىلىندە ەركىن سوي­لەگەنىمدە ماعان – كوك كوز, سارى شاش­تى جانعا قازاقتاردىڭ وزدەرى تاڭىرقاي قارايدى!

ۇلى اباي اتامىز  «سەن دە ءبىر كىرپىش دۇنيەگە, كەتىگىن تاپ تا بار قالان»  دەپ ايتقانداي, مەن بۇل ومىردە ءوز ورنىمدى تاپتىم دەپ ماقتانىشپەن ايتا الامىن.

 

دايىنداعان

راۋان قابيدولدا,

«Egemen Qazaqstan»

سوڭعى جاڭالىقتار