قازاق جازۋشىسىنىڭ تۋىندىسى اعىلشىن تىلىندە جارىق كوردى
وزىندىك قولتاڭباسىمەن قالام تەربەپ جۇرگەن ديدار امانتايدىڭ شىعارمالارىن ەندى امازون سايتىنان اعىلشىن تىلىندە وقۋعا بولادى. «گۇلدەر مەن كىتاپتار» رومانىن اعىلشىن تىلىنە زاۋرە باتاەۆا مەن Angela Hakkila حانىمدار اۋداردى.
قازاق جازۋشىسىنىڭ تۋىندىسى اعىلشىن تىلىندە جارىق كوردى
وزىندىك قولتاڭباسىمەن قالام تەربەپ جۇرگەن ديدار امانتايدىڭ شىعارمالارىن ەندى امازون سايتىنان اعىلشىن تىلىندە وقۋعا بولادى. «گۇلدەر مەن كىتاپتار» رومانىن اعىلشىن تىلىنە زاۋرە باتاەۆا مەن Angela Hakkila حانىمدار اۋداردى.
ديدار امانتايدىڭ بىرقاتار اڭگىمەلەرى بۇعان دەيىن دە اعىلشىن تىلىنە اۋدارىلىپ, «The Stories of the Great Steppe: «The Anthology of Modern Kazakh Literature» جيناعىنا ەنگىزىلگەن-ءدى. شىندىعىندا, ديدار امانتايدىڭ اتالمىش جيناققا ەنگەن, اعىلشىن تىلىندەگى ءۇش اڭگىمەسى ورىس تىلىندەگى اۋدارماسىنان تارجىمالانعان بولاتىن.
ۆولوحونسكايا مەن پيۆەردىڭ شىعارماشىلىق ء(ارى لينگۆيستيكالىق) تاندەمىنىڭ تابىسى زاۋرە مەن اندجەلانىڭ بىرلەسىپ جۇمىس ىستەۋىنە ىقپال ەتتى (دوستوەۆسكي, تولستوي جانە چەحوۆ شىعارمالارىنىڭ اعىلشىن ءتىلىندەگى جاڭا اۋدارماسىنىڭ اۆتورلارى). قازاق ءتىلى – زاۋرە باتاەۆانىڭ تۋعان ءتىلى, اعىلشىن ءتىلى – اندجەلانىڭ انا ءتىلى. اندجەلا ۆيسكون ۋنيۆەرسيتەتىنىڭ شىعىس تىلدەرى فاكۋلتەتىنىڭ دوكتورانتى, بىرنەشە ءتىلدى مەڭگەرگەن. تۇركى تىلدەرىنەن – تۇرىك جانە قازاق تىلدەرىن بىلەدى. قوس اۆتوردىڭ بۇل اۋدارمالارى – قازىرگى قازاق ادەبيەتىن اعىلشىن وقىرماندارىنا تۇپنۇسقالىق اۋدارما ارقىلى تانىستىرۋ باعىتىندا جاسالعان العاشقى قادام.
زاۋرە باتاەۆا اۋدارما تۋرالى تاراتقان اقپاراتىندا: «ديداردى اۋدارۋ وڭايعا سوققان جوق. گەر-اعانىڭ – گەرولد بەلگەردىڭ سوزىنە جۇگىنسەك, «ديداردى وقۋ – ۇلكەن ەڭبەك. بۇل ەرمەك تە, راحات تا ەمەس». جۇمىس بارىسىن ديدارمەن زامانداس بولۋىم ءبىراز جەڭىلدەتتى. ءبىزدىڭ زامانداستارىمىز – كسرو-نىڭ سوڭعى ون جىلىنداعى, ياعني 80-جىلدارداعى, گورباچەۆتىڭ كەزىندەگى كوڭىلى سەرگەك, كوكىرەگى وياۋ, ەرەكشە جاستار بولاتىن. بۇل بۋىن – تۋراشىل, ادىلدىكتى كوكسەگەن ۇرپاق ەدى. ديداردىڭ اڭگىمەلەرى وسى جاستار تۋرالى» دەپ جازادى.
بۇعان دەيىن دە جازۋشى, كينودراماتۋرگ ديدار امانتايدىڭ «قارقارالى باسىندا» اتتى پروزا كىتابىنىڭ فرانتسۋز, تۇرىك جانە موڭعول تىلدەرىنە اۋدارىلعان تارجىمە نۇسقالارى 2011-2012 جىلدارى پاريج, انكارا جانە ۇلان-باتىر قالالارىندا باسىلىپ شىققان بولاتىن.
پاريجدە شىققان كىتاپقا «گۇلدەر مەن كىتاپتار» رومانى ەنىپ, ونىڭ العىسوزىن اقىن ولجاس سۇلەيمەنوۆ جازدى. جالپى, بۇل كىتاپتىڭ پاريجدە جارىق كورۋىنە ولجاس سۇلەيمەنوۆ زور قامقورلىق جاسادى.
اۋدارماشى قايشا تابارىكقىزى ديدار شىعارمالارىن قىتاي تىلىنە اۋدارا باستادى. العاشقى ءۇش اڭگىمەسى قىتايدىڭ (天涯) («Tian Ya») «قيان» اتتى ادەبي جۋرنالىنا شىعىپ تا ۇلگەردى.
قازىرگى تاڭدا ديدار امانتاي شىعارمالارى ورىس, يسپان, نەمىس, اراب, يتاليان, پارسى, گرۋزين جانە كورەي تىلدەرىنە ءتارجىمالانىپ جاتقانىن ايتا كەتكەن ءجون.
ايناش ەسالي,
«ەگەمەن قازاقستان».
الماتى.